Home
Alex's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in Alex's LiveJournal:

    [ << Previous 20 ]
    Sunday, November 8th, 2009
    12:52 pm
    Когда ты пишешь в Интернет
    Когда ты пишешь в Интернет,
    Готовым будь всегда к тому,
    Что неизвестно почему,
    Узнает о тебе весь свет.

    Коглда ты пишешь в Интернет,
    Ты, может, тратишь время зря,
    Ведь в книгах, фильмах тебя нет.
    Никто не вспомнит про тебя.
    Thursday, October 29th, 2009
    9:54 am
    Песня Лошади и Врощенного Философа Торзи


    Торзи:
    Если б уменя не было тебя,
    Кто бы на ногах меня держал?
    Если бы не та хвостоборода,
    Кто б людей при встрече поражал?
    Если б у меня не было тебя,
    От меня осталось б лишь лицо,
    Я ходил бы безобразный -
    Холморадугообразный,
    Я б вообще не мог ходить,
    В конце концов!

    Лошадь:
    Если б у меня не было тебя,
    Кто бы услаждал мой чуткий слух?
    Если бы не та хвостоборода,
    Кто бы отгонял нахальных мух?
    Если б у меня не было тебя,
    Кто б делился кучей новостей?
    Я была бы просто лошадь,
    И ходила бы на площадь,
    И тебя пришить просила у властей.

    Вместе:
    В одиночестве жить туго,
    Хоть не видим мы друг друга,
    Знаю я всегда: ты где-то...

    Лошадь: ...позади!
    Торзи: ...впереди!

    Вместе:
    Мы теперь вдвоём гуляем
    И прохожих поучаем,
    И другой судьбы на свете не хотим!
    Saturday, October 17th, 2009
    6:53 pm
    Компьютерная лирика
    Функции клавиш f1, f2, f3, f4, f5 , f6, f7, f8, f10 в программе Norton Commander

    F6 себя на поезд,
    F3 на белый свет,
    И в будущее Enter,
    ESCape из давних лет,
    F8 все печали
    И F1 нам всем.
    (Я не F5 кого-то,
    Я просто лишь F7)
    F2 свои надежды,
    Чтоб F4 мир,
    И нам пора F10
    Из Нортон командир.

    Для тех кто не понял, не знает или забыл. Выполнение команды происходит при нажатии на соответствующую клавишу.
    F1 вызов помощи.
    F2 меню пользователя.
    F3 просмотр
    F4 редактирование
    F5 копирование выделенного файла или группы файлов.
    F6 перемещение или переименование файлов и каталогов
    F7 создание новых каталогов.
    F8 удаление файлов и "пустых" каталогов
    F9 вызов строки меню.
    F10 выход из программы.
    Tuesday, October 13th, 2009
    10:10 pm
    Жаргон будущего
    Легко ли предсказать будущее? Если будущее языка, то я рискну предплоложить какими словечками будет пользоваться русскоязычная молодёжь в конце 21 - начале 22 века. Это будут слова с китайскими корнями и русскими суффиксами и приставками. В данном документе я дам новое слово, его нынешний эквивалент и перевод на литературный язык.

    Нихаоюшки - хаюшки - привет
    Сесюшки - сеньки - спасибо
    Шенжиквайлёкать  - хэппибёздить - поздравлять с днём рождения
    Пеньё - френды - друзья
    Сяочо, сяочонок - фрик - клоун, чудак
    Цайтьенки - байбай - пока
    Wednesday, September 30th, 2009
    8:58 am

    That's Mathematics

    Это математика.

    Мух считать,
    Если трудно лечь спать,
    Честным быть,
    Чтобы что-то делить,
    Точным быть,
    Чтобы простынь сложить.
    Знай математику.

    Видишь, мяч
    От стены летел вскачь,
    Клади соль
    По рецепту, изволь,
    Чтоб ты знал,
    Сколько денег занял,
    Знай математику.

    Сколько золота спрячешь в слоновьих ушах,
    Если час на луне, что на наших часах,
    Когда считать будешь год,
    Дойдешь ли в конечном
    Ты до бесконечности?

    Чтоб решить,
    Сколько марок купить,
    Знать ответ,
    Будет снег или нет,
    Есть ли толк
    Спорить и влезать в долг,
    И как не крутись,
    Тебе не обойтись
    Без математики.

    Эндрю Уальс в этот раз
    Улыбнулся - вуаля!
    И в поддержку ему мы вскричали "Ура!"
    Он доказал, что Ферма
    Указал в своем множестве,
    А мог бы всё умножить ведь.

    Не жалей,
    Ритм ногами отбей,
    Пусть мотив
    Будет очень красив,
    Пусть вокруг
    Эту песню поют.
    Да, как ни крутись,
    Тебе не обойтись
    Без математики!



    Counting sheep
    When you're trying to sleep,
    Being fair
    When there's something to share,
    Being neat
    When you're folding a sheet,
    That's mathematics!

    When a ball
    Bounces off of a wall,
    When you cook
    From a recipe book,
    When you know
    How much money you owe,
    That's mathematics!

    How much gold can you hold in an elephant's ear?
    When it's noon on the moon, then what time is it here?
    If you could count for a year, would you get to infinity,
    Or somewhere in that vicinity?

    When you choose
    How much postage to use,
    When you know
    What's the chance it will snow,
    When you bet
    And you end up in debt,
    Oh try as you may,
    You just can't get away
    From mathematics!

    Andrew Wiles gently smiles
    Does his thing and voila.
    QED we agree and we all shout horrah,
    As he confirms what Fermat
    Jotted down in that maragin
    Which could've used some enlargin'.

    Tap your feet,
    Keepin' time to a beat,
    Of a song
    While you're singing along,
    Harmonize
    With the rest of the guys,
    Yes, try as you may,
    You just can't get away
    From mathematics!
    Wednesday, September 16th, 2009
    10:50 pm
    Азбука Туриста
    Азбука Туриста


    Если ты в поход собрался,
    Что возьмёшь с собою, друг?
    В этом надо разобраться,
    Может, Альпинистский крюк?

    Чтоб была вода попить
    И помыть затылки,
    Очень важно захватить
    В свой поход Бутылки.

    Чтоб любые два узла
    Связывались ловко,
    Вся команда бы взяла
    Прочные Верёвки.

    Чтобы песни вместе петь,
    Барды-тары-бары,
    Очень нужно взять успеть...
    Правильно, Гитары.

    Деньги тоже надо взять,
    Пригодятся вроде.
    Ежедневник, чтоб была
    Память о походе.

    Чтоб не ёрзать по камням,
    Среди сосен тучных,
    Ты из коврика сваргань
    Ёрзальник-подштучник.

    В борьбе с голодом всегда
    Помогают банки,
    И сгущёнка, и икра, и горох в Жестянке.

    Спички для костра возьми,
    Можно Зажигалку,
    И Иголку с ниткою,
    Вещи тоже жалко.

    Йод возьми и буквы вряд
    КЛМН тоже,
    Кружка - К, и Ложка - Л, Миска - М, Н - Ножик.

    Обувь мы возьмём, друзья,
    На подошве гладкой.
    Без чего в пути нельзя?
    Верно, без Палатки.

    А ещё без Рюкзака,
    Спальника, конечно,
    И ещё без Топора,
    Он нам нужен вечно.

    Надо Удочку, Фонарь,
    Хлеба
    на дорогу,
    Целофана взять, как встарь,
    От дождя подмогу.
    Чугунок, чтоб чай варить,
    Шапку от простуды,
    Щётку, пасту и шампунь -
    Мыться тоже будем.

    (Клади на дно груз твёрдый - знакомЫй один сказал,
    Клади к спине груз мягкий - знакомый другой сказал.)

    Электричек ты возьми
    Также расписание,
    Чтоб не проводить часы
    Даром в ожидании.

    Чтоб в пути не заблудиться,
    Не отстать от группы вдруг,
    Компас точно пригодится.
    Знать, где север, а где Юг.

    Ну, пожалуй всё собрали,
    Доброго пути, друзья!
    Только я хочу, чтоб взяли
    В этот лагерь и менЯ.
    10:43 pm
    Зарифмованные слова, в которых есть Ъ (Твёрдый знак)

    Ъ

    Съел, съезд, объезд, подъезд, еръ,  объявление, съедение,
    Предъявлен, сверхъестественный, взъерошить, объедение,
    Изъявленный, объезженный, разъезд, объединение.
    Подъельник, изъязвление, разъём, разъединение.
    Разъединитель, съёжиться, съедобный, разъяснительный
    Подъязок, разъярённые, съезжаться,  изъявительный.
    Подъём, объём, съём, адъютант, фельдъегерь, въезд, трёхъярусный,
    Панъевропейский, трансъямальский, разъедать, двухъярусный,
    Двухъядерный, инъекция, подъячий, изъяснение.
    Подъябедничать, съять, изъян, съелозить, объяснение.
    Подъямок, подъязычная, подъякорный, изъятия
    Съехидничать, взъюлить, взъём, взъералашить, въявь,объятия.
    Подъюбочный, подъёлочник, подъюрлок, субъективный,
    Подъёмник, съёмки, въедливый, подъярить,объективный.

    Стихотворение, где в каждом слове Ъ!

     

    Sunday, September 13th, 2009
    10:45 pm
    Самые длинные огромные слова!
    Когда я пытался вставить второе из этих слов в сообщество community.livejournal.com/pishu_pravilno , меня запретили (забанели, если кому-то так понятней).  Когда я попытался вставить это слово в статью "Самое длинное слово русского языка" в Википедию, мне выдалось сообщение о том, что моя  ПРАВКА БЫЛА АВТОМАТИЧЕСКИ ОТСТРАНЕНА КАК НЕКОНСТРУКТИВНАЯ! Поэтому я решил разместить эти слова в самом миролюбивом, толерантном, справедливом, филантропическом и дотационном блоге bogenseeberg.livejurnal.com ! И я уверен, что владелец блога поймёт меня и разместит сии огромные слова!

     
    Friday, September 11th, 2009
    10:28 pm
    Поэтические переводы песен
    The Night Has a Thousand Eyes



    Смотрит ночь тысячей очей



    Тот факт, что ты налево гуляешь,

    Отрицаешь ты теперь,

    Но если вправду ты изменяешь,

    Я все узнаю, поверь!



    Смотрит ночь тысячей очей,

    Тысяча очей дадут ответ:

    Верна ты или нет.

    Так что помни в момент своих лживых речей,

    Смотрит ночь тысячей очей.



    Мне говоришь, из дома звонишь ты,

    И как трудно быть одной,

    Но от меня же не утаишь ты,

    Есть ли кто рядом с тобой.



    Смотрит ночь тысячей очей,

    Тысяча очей дадут ответ:

    Верна ты или нет.

    Так что помни в момент своих лживых речей,

    Смотрит ночь тысячей очей.



    Ты скоро пожалеешь об этом,

    Я включусь в твою игру,

    И не заставит ночь ждать с ответом,

    Если тебе я совру.

    Смотрит ночь тысячей очей,

    Тысяча очей глядят мне вслед.

    От них и мне спасенья нет.

    Не укроюсь, ей-ей,

    За стеной из речей,

    Смотрит ночь тысячей очей.

    Так что помни в момент своих лживых речей,

    Смотрит ночь тысячей очей.

    Somewhere (There's A Place For Us)




    Где-то



    Там есть край для нас,

    Есть где-то край для нас,

    Тихо, мирно и воздух свеж,

    Край наших надежд!

    Есть и час для нас,

    Есть день и час для нас,

    Час быть вместе, потехи час

    Час любви, бесконечный час.

    Как-то где-то

    Будем мы жить по-другому,

    Будем прощать мы другому,

    Где-то…




    Будет край для нас,

    И он ждет нас в свой час,

    Руку дай – это полпути,

    Руку дай, дай тебя вести.
    Где-то…
    Как-то...
    Скоро...



    Как-то где-то

    Будем мы жить по-другому,

    Будем прощать мы другому,

    Где-то…
    Как-то...
    Скоро...

    Take Good Care Of My Baby



    Ты заботься о ней лучше



    Катятся слезы,

    Ты забрал мою любовь.

    Пускай на сердце снова боль,

    Позволь мне сказать прау слов:

    Ты заботься о ней лучше,

    Говори ей про любовь,

    И пусть она узнает,

    Что ты о ней мечтаешь

    Среди всех прочих дел и слов.

    Ты заботься о ней лучше,

    Яви надежды ясный луч.

    Пусть слез она не знает,

    Пусть радуга сияет,

    Спасай ее от серых туч.

    Столько долгих дней

    Была она моей,

    Будь я верней,

    Уверен, ты бы не был с ней, так что



    Ты заботься о ней лучше,

    Будь с ней как нельзя нежней,

    Но если вдруг случится,

    Что чувство испарится,

    Пришли ту девочку назад ко мне!


    Goodbye Sam, Hello Samantha




    Пока, Сэм! Здравствуй, Саманта!





    Пока, Сэм! Здравствуй, Саманта,

    Пока, Сэм! Здравствуй, Саманта!



    Сэм,

    Уйду насовсем,

    Ты не заходи за мною завтра,

    Джо,

    Скажу тебе, что

    Я не играю послезавтра.

    С вами мне хорошо,

    Но вот тот час пришел,

    Мне нужен вечер в обществе милых дам.



    Пока, Сэм, здравствуй, Саманта,

    Пока Джо, здравствуй, Джоанн,

    Я хочу

    Пригласить мне в компанию

    Тех, кто полюбит,

    Пока, Сэм, здравствуй, Саманта.

    Пока, Лью, здравствуй, Луиз,

    В этот день поменяю свою игру,

    Удачи и пока, Сэм!



    Друг,

    Пойми, что вокруг

    Есть вещи важнее,

    Чем рыбалка,

    Вольным быть хорошо,

    Но разве времени не жалко?

    Девушки ждут нас,

    И вот пришел тот час,

    Я ухожу затем, чтоб найти подруг.



    Пока, Сэм, здравствуй, Саманта,

    Пока Джо, здравствуй, Джоанн,

    Я хочу

    Пригласить мне в компанию

    Тех, кто полюбит,

    Пока, Сэм, здравствуй, Саманта.

    Пока, Лью, здравствуй, Луиз,

    В этот день поменяю свою игру,

    Удачи и пока, Сэм!


    Bachelor Boy




    Холостой паренек



    Помню я, в юности сказал отец:

    «Сын мой, послушай меня».

    И не забуду я эти слова

    До последнего дня.

    Он сказал: «Сын, ты холостой паренек,

    Таким и проживешь,

    Сын, будешь ты холостяком,

    Покуда не умрешь».



    Было шестнадцать,

    Влюбился я,

    В ту, что я боготворил,

    Но словно эхом,

    Я помнил слова,

    Что папа говорил.



    Он сказал: «Сын, ты холостой паренек,

    Таким и проживешь,

    Сын, будешь ты холостяком,

    Покуда не умрешь».



    Может, когда-нибудь встречу и я,

    Ту, что станет моею женой,

    Будет ребенок, и эта семья

    Будет навеки со мной,



    Но до тех пор,

    Я холостой паренек,

    И счастливо живу,

    Буду таким же я холостяком,

    Покуда не умру.



    How Deep Is Your Love?





    Сильна ли любовь?



    Твой нежный взгляд

    Дарит мне рассвет,

    Приконовенья твои дарит дождь,

    И когда тебя со мною рядом нет,

    Я все жду, что ты придешь.

    И несет ко мне тебя летний бриз.

    Ты исполни мой маленький каприз,

    Ты должна мне показать

    Сильна ли любовь.

    Твоя любовь сильна ли,

    Мне надо это знать,

    Сколько в этом мире дураков

    Портят нам жизнь,

    Когда дать должны покой.

    Есть у нас лишь я и с тобой.

    Верю я в тебя,

    Ты держишь ключ одна к моей душе,

    Огоньком сияешь ты в кромешной мгле,

    Спасаешь, если пал уже.

    И пускай на душе есть сомнения,

    Но ты знаешь сама как люблю тебя.

    Ты должна мне показать

    Сильна ли любовь.

    Твоя любовь сильна ли,

    Мне надо это знать,

    Сколько в этом мире дураков

    Портят нам жизнь,

    Когда дать должны покой.

    Есть у нас лишь я и с тобой.
    Saturday, August 29th, 2009
    12:34 pm
    "Lobachevsky", "New Math", " We Will All Go Together When We Go" by Tom Lehrer Russian Traslation
    Песня!!!!

    Лобачевский.

    Автор: Том Лерер

    Кто математиком сделал меня,
    Цитаты которого знает весь свет?
    Что за профессор грядущего дня,
    Мудрец из марающих мелом жилет.

    Хвалите одного лишь,
    Корите одного,
    Николай Иванович Лобачевский звать его,
    Ай, Николай Иванович Лобач-

    Я никогда не забуду дня, когда я впервые встретил великого Лобачевского.
    В одном слове он рассказал мне секрет успеха в математике:
    Плагиат!

    Плагиат,
    Читай других работы все подряд,
    Дать пару глаз тебе Господь был рад,
    Так не прячь свой взгляд,
    Дай плагиат, плагиат, плагиат –
    Только не забывай, прошу, называть это «исследованием».

    С ним встреча изменила жизнь мою сильней всего,
    Николай Иванович Лобачевский звать его,
    Ай, Николай Иванович Лобач-

    Я не забуду дня, когда получил тему для своего первого научного труда.
    Она звучала как
    аналитическая и алгебраическая топология
    частично евклидовой параметризации
    бесконечно дифференцируемого
    риманова многообразия.
    Боже мой!
    А я не в зуб ногой.
    Что тут поделаешь?
    Но я вспомнил о великом Лобачевском, и ко мне пришла идея – ага!

    Есть друг у меня в Минске,
    А у него друг в Пинске,
    Его друг в Омске,
    Того друг в Томске
    С другом в Акмолинске,
    Его друг в Александровске,
    Того друг в Петропавловске,
    Чей друг сейчас
    Решает как раз
    Проблему в Днепропетровске.

    Им был написан труд,
    Ха-ха, помчалось тут.

    Из Днепропетровска
    До Петропавловска,
    Вдаль через Илийск
    И Новороссийск,
    На Александровск и Акмолинск,
    На Омск, на Томск,
    На Пинск, на Минск
    Ко мне новости шли.
    Да, ко мне новости шли.

    Пришла пора
    Писать с утра,
    Пусть ночью пройдёт,
    Дни напролёт.
    Днепропетровск проклял меня,
    Опубликован первым я!

    С чьей помощью стал знаменит,
    Богат из ничего?
    Николай Иванович Лобачевский звать его.
    Ай! Николай Иванович Лобач-

    Я никогда не забуду дня, когда вышла моя первая книга.
    Каждую главу я откуда-то стащил.
    Содержание я скопировал из старого телефонного справочника города Владивостока.
    Книга стала сенсацией!
    Правда. А «Правда» написала:
    «Жил-был король когда-то, при нём блоха жила».
    Это гадость.
    Но «Известия»!
    «Известия» написали:
    «Я иду туда, куда сам царь идёт пешком ».
    Это гадость.
    Метро-Голден-Москва купила фильм
    аж за шесть миллионов рублей,
    Изменив название на «Бесконечный Треугольник»
    с Ингрид Бергман в роле гипотенузы.

    Хвалите одного лишь,
    Корите одного,
    Николай Иванович Лобачевский звать его.




    Оригинальный текст / Original text:

    Who made me the genius I am today,
    The mathematician that others all quote,
    Who's the professor that made me that way?
    The greatest that ever got chalk on his coat.

    One man deserves the credit,
    One man deserves the blame,
    And Nicolai Ivanovich Lobachevsky is his name.
    Hi!
    Nicolai Ivanovich Lobach-

    I am never forget the day I first meet the great Lobachevsky.
    In one word he told me secret of success in mathematics:
    Plagiarize!

    Plagiarize,
    Let no one else's work evade your eyes,
    Remember why the good Lord made your eyes,
    So don't shade your eyes,
    But plagiarize, plagiarize, plagiarize -
    Only be sure always to call it please 'research'.

    And ever since I meet this man
    My life is not the same,
    And Nicolai Ivanovich Lobachevsky is his name.
    Hi!
    Nicolai Ivanovich Lobach-

    I am never forget the day I am given first original paper
    to write. It was on analytic and algebraic topology of
    locally Euclidean parameterization of infinitely differentiable
    Riemannian manifold.
    Bozhe moi!
    This I know from nothing.
    What-i'm going-to do.
    But I think of great Lobachevsky and get idea - ahah!

    I have a friend in Minsk,
    Who has a friend in Pinsk,
    Whose friend in Omsk
    Has friend in Tomsk
    With friend in Akmolinsk.
    His friend in Alexandrovsk
    Has friend in Petropavlovsk,
    Whose friend somehow
    Is solving now
    The problem in Dnepropetrovsk.

    And when his work is done -
    Ha ha! - begins the fun.
    From Dnepropetrovsk
    To Petropavlovsk,
    By way of Iliysk,
    And Novorossiysk,
    To Alexandrovsk to Akmolinsk
    To Tomsk to Omsk
    To Pinsk to Minsk
    To me the news will run,
    Yes, to me the news will run!

    And then I write
    By morning, night,
    And afternoon,
    And pretty soon
    My name in Dnepropetrovsk is cursed,
    When he finds out I publish first!

    And who made me a big success
    And brought me wealth and fame?
    Nicolai Ivanovich Lobachevsky is his name.
    Hi!
    Nicolai Ivanovich Lobach -

    I am never forget the day my first book is published.
    Every chapter I stole from somewhere else.
    Index I copy from old Vladivostok telephone directory.
    This book was sensational!
    Pravda - well, Pravda - Pravda said: "Zhil-bil korol kogda-to, pree nyom blokha zhila"[1] It stinks.
    But Izvestia! Izvestia said: "Ya idoo kuda sam czar idyot peshkom!"[2]
    It stinks.
    Metro-Goldwyn-Moskva buys movie rights for six million rubles,
    Changing title to 'The Eternal Triangle',
    With Ingrid Bergman playing part of hypotenuse.

    And who deserves the credit?
    And who deserves the blame?
    Nicolai Ivanovich Lobachevsky is his name.

    Ещё одна песня Тома Лерера о том, что в случае ядерной войны (Храни нас, Боже!) не выживет НИКТО...
    Ни правительство, ни народ, ни даже дикие племена.
    Миру Мир! Иначе...


    Мы Все Вместе Уйдём, Когда Уйдём.

    На траурной процессии,
    Ты мыслишь, что когда-то все,
    Рано ль, поздно, похоронят и тебя.
    Тот трагичный миг, приятель,
    Нет другого прилагатель-
    Ного, слёзы близких описать в скорбях.
    Но не волнуйся,
    Ни гробов и ни прощаний,
    Ни венков, ни отпеваний,
    Скоро чёрный шёлк не будем мы носить,
    Ведь под бомбу для тебя,
    Попадают все друзья.
    Никого не останется грустить!

    И вместе все мы уйдём, когда уйдём,
    Этот факт обнадёжит нас во всём,
    От скорбей человека
    К достижению века,
    Да, мы вместе все уйдём, когда уйдём.

    Мы все вместе уйдём, когда уйдём,
    Зажжены неугасаемым огнём.
    И не та обстановка,
    Чтоб копить на страховку,
    Перегрузим весь страхфонд, когда уйдём.

    Будём вместе гореть, когда сгорим,
    Станут все в один миг картошкой фри,
    И отступят все печали,
    Когда в мире, как в мангале,
    Да, мы вместе все сгорим, когда сгорим.

    (Этот водоворот шторм перед штилем принесёт)

    Будем париться все в одном котле,
    И никто в стороне не будет тлеть,
    Все получат приглашенье
    На всемирное сожженье,
    Миллиарды поджаристых котлет.

    Будем тлеть, когда час наступит тлеть,
    В старом баре перестанут все галдеть,
    Лишь молись по порядку,
    Видя межконтиненталку.
    В этот вечер все есть, какие есть.

    Будем все превращаться в один прах,
    Не знаком станет перед смертью страх,
    В дождь кислотный поспешно
    Святой Пётр примет всех нас,
    Мы взлетим и забудем о делах.

    ( Вы пойдёте прямиком в свою Валгаллу, здорово,
    Так вперед, не отступай, не копи две сотни долларов)

    Мы уйдём вместе все в единый час,
    Каждый эскимос и каждый папуас,
    Коль везде уран, наверное,
    Мы уйдём одновременно все,
    И уйдём мы все вместе,
    Да, уйдём мы все вместе,
    Да, мы вместе все уйдём, когда уйдём!




    Твоя Рука В Моей.
    (I Hold Your Hand In Mine)

    Твоя рука в моей, я
    Прижму её к губам,
    И обласкаю каждый
    Пальчик твой и тут, и там.

    Была бы полной радость,
    Была бы ты со мной,
    А так со мною лишь рука,
    Сувенир бесценный мой.

    Её взял с тебя мёртвой,
    Зачем, гадаю вновь.
    Когда её целую я,
    На галстук льётся кровь.

    Зачем тебя прикончил?
    Была ж любовь легка,
    Пока я на свободе всё ж,
    В моей твоя рука.



    Новый Математический Метод
    (New Math)

    Решим пример 342-172=? новым методом (столбиком).

    Из двух не вычесть три,
    Ведь два меньше трёх,
    Поэтому смотрим на четверку в разряде десятков.
    Это, на самом деле, четыре десятка,
    Поэтому делаем так, чтобы осталось три десятка,
    Перегруппируем и разбиваем десяток на десять единиц
    И добавляем их к двум в разряде единиц и получаем двенадцать,
    Из которых вычитаем три, это девять.
    Это понятно?
    Теперь вместо четырёх в разряде десятков
    У нас три,
    Ведь мы прибавили один,
    что, кстати сказать, десять,
    К двум,
    Но нельзя отнять от трёх семь,
    Поэтому смотрим в разряд сотен.

    От трёх мы используем один,
    Чтоб сделать десять единиц...
    (А вы знаете, почему четыре плюс минус один
    Плюс десять равно четырнадцать минус один?
    От перестановки мест слагаемых... правильно!)
    Итак, у нас тринадцать десятков,
    И мы отнимаем семь,
    Остаётся пять.

    Хотя, шесть, вообще-то,
    Но важно понять сам принцип.

    Возвращаемся в разряд сотен,
    Там осталось два,
    И из двух отнимает единицу,
    Сколько получается?

    Все получили единицу?
    Не плохо для первого дня!

    О, новый метод,
    Новый метод,
    И старая арифметика - не то,
    Всё так просто,
    Ну, очень просто,
    Что сделает только ребёнок.

    Хотя это не тот ответ, о котором я думал, потому что в учебнике, где был пример. Давалось задание решить его в восьмеричной системе. Но, без паники. Восьмеричная система она
    Как десятеричная, серьёзно, если у вас нет двух пальцев. Попробуем? Поехали!


    Из двух не вычесть три,
    Ведь два меньше трёх,
    Поэтому смотрим на четверку в разряде восьмёрок.
    Это, на самом деле, четыре восьмёрки,
    Поэтому делаем так, чтобы осталось три восьмёрки,
    Перегруппируем и разбиваем восьмёрку на восемь единиц
    И добавляем их к двум и получаем 12 в восьмеричной системе,
    Что в десятеричной системе десять.

    Теперь вместо четырёх в разряде восьмёрок
    У нас три,
    Ведь мы прибавили один,
    что, кстати сказать, восемь,
    К двум,
    Но нельзя отнять от трёх семь,
    Поэтому смотрим в разряд 64.

    Вы спрашиваете, почему 64? Откуда они здесь взялись?
    Видите ли, шестьдесят четыре, это восемь в квадрате.
    Вы задали глупый вопрос и получили глупый ответ.

    Затем мы из трёх берём один,
    Чтобы сделать восемь единиц,
    И добавляем эти единицы к трём,
    И получаем 13 в восьмеричной системе,
    Или по другому одиннадцать в десятеричной,
    Отнимаем семь,
    А одиннадцать минус семь это четыре,
    Теперь снова на 64,
    И там осталось два,
    Из двух отнимаем один.
    Что остаётся?

    Давайте не будем всё время видеть одни и те же руки.
    Один! Правильно!
    У кого получилась единица, может остаться после урока и почистить ластики.

    О, новый метод,
    Новый метод,
    И старая арифметика - не то,
    Всё так просто,
    Ну, очень просто,
    Что сделает только ребёнок.

    Приходите завтра вечером, будем проходить дроби.


    Sunday, June 28th, 2009
    9:45 pm
    Ночью в Сочи
    Рукою проведу по насаждениям тимьяна,
    Сбирая капли от вечернего дождя.
    И с наслаждением от дара обонянья,
    Вдохну приятный аромат их я.
    В оранжевом закате море сине.
    Я брошу камень, и из брызг стена
    Приобретёт оттенок апельсина,
    И засверкает за волной волна.
    Вода сверкает на банана листьях,
    Ветвями пальма закрывает вид морской.
    И песня, что звучит у клумбы с остролистом
    Дополнит весь пейзаж полуночи такой.

    Посёлок Весёлое (весёлок Посёлое) 17 июня 2009

















    Проводница
     

    Я на сочинском вокзале.
    Доберусь домой едва ли
    На маршрутке. Уже поздно и темно.
    Можно только попроситься
    В скорый поезд к проводнице,
    Подвезёт меня, я местный всё равно.

    Проводница, проводница,
    Дай до дому прокатиться,
    Задержался я сегодня в центре Сочи.
    Я из Лазаревки - близко,
    Вот тебе моя прописка,
    Я надеюсь, доберусь,
    Хоть позно ночью.

    И впустила проводница,
    И дала расположиться.
    Встретил в Лазаревском лампами вокзал.
    Провожал её я взглядом,
    И Луна светила рядом,
    Ну, а поезд всё на север уезжал.

    Проводница, проводница,
    Дай до дому прокатиться,
    Задержался я сегодня в центре Сочи.
    Я из Лазаревки - близко,
    Вот тебе моя прописка,
    Я надеюсь, доберусь,
    Хоть позно ночью.


      Курорт

     

    Парашют по небу движется,

    И вода в бутылке «Чвижепсе»,

    Ну, а был ты вообще

    В городке Туапсе,

    Где волна на пляжу пятки лижет всем.

     

    Хачапури с яичком жареным,

    По рецепту жаркой Аджарии,

    Угостят нас: «А, на, пей!»,

    Лимоналм в Анапе,

    Лучшим чам от Лоо до Абхазии.

     

    Ну, а был ты в поселке Веселое,

    Или, может, в веселке Поселое?

    Но курорт – как курорт,

    Объегорт, обдурорт,

    Настроение все же беселое.

    Saturday, June 27th, 2009
    10:28 pm
    Праздник Хануки в Санта-Монике
    На праздник Хануки
    Я в Санта-Монике,
    И в сандалях свечи жгу на берегу,
    Потом на Швуэс я в Ист-Сент-Луис,
    Там хорошо, но я там долго не могу.
    Восточных зим я так опасаюсь,
    Пакую вещи каждый год, до Пурима прощаюсь.
    Рош Ашану встречаю в Аризоне
    И Йом Кипур на юге Миссисипи,
    Но в декабре есть местечко для меня,
    Средь калифорнийской флоры
    Я зажгу свою менору.
    Как малыш на койке скраю снова в дрейдл я играю.
    Праздник Хануки наш в Санта-Монике на морях!
    На празник Хануки
    Я в Санта-Монике,
    И в сандалях свечи жгу на берегу,
    Потом на Швуэс я в Ист-Сент-Луис,
    Там хорошо, но я там долго не могу.
    Восточных зим я так опасаюсь,
    Пакую вещи каждый год, до Пурима прощаюсь.
    Рош Ашану встречаю в Аризоне
    И Йом Кипур на юге Миссисипи,
    Но в декабре есть местечко для меня,
    Средь калифорнийской флоры
    Я зажгу свою менору.
    Как малыш на койке скраю снова в дрейдл я играю.
    Тост за Маккавея тоже, если б видел он нас... Боже!
    Праздник Хануки наш в Санта-Монике на морях!






    Tom Lehrer's Hannukah in Santa Monica


    I'm spending Hannukah in Santa Monica

    Wearing Sandles, lighting candles by the sea

    I spent Shavuos in East Saint Louis

    A charming spot but clearly not the spot for me...


    Those eastern winters, I can't endure 'em

    So every year I pack my gear and come out here til Purim


    Rosh Hashona I spend in Arizona

    And Yom Kippah way down in Mississippah


    But in December there's just one place for me

    Mid the California flora I'll be lighting my menorah

    Like a baby in its cradle I'll be playing with my draydel

    Here's to Judas Maccabeus, Boy if he could only see us


    Spending Hannukah, in Santa Monica, By the Sea!
    8:33 pm
    Кто возьмёт шест
    Сделает шесть?
    Чей один жест
    Сделает жесть?
    Один великий маг-
    Он Ь!
    Кто возьмёт мол
    Сделает моль?
    Так что на гол
    Хитра будет голь?
    На это всё мастак
    Наш Ь!
    Пока он ел,
    Успел вырастить ель
    И посадить лодку с мелом на мель.
    Огромный пыл
    Превращается в пыль,
    Волшебник был,
    Ведь написана быль.
    Ничтожный вес
    Прогремит на весь мир,
    Лишь напишешь знак-факир.
    Сказал мне Ден, мой дружок, «Добрый день»,
    Подружек Лен считать уже лень,
    Когда стишок нов,
    Кто делает новь?
    Кто пустит под кров,
    Когда течёт кровь?
    Ты готов? Так готовь
    Яркий фрак,
    Едет к нем не Щ,
    Не Й и не Ъ,
    Едет в гости Ь!


    В оригинале: Песня Тома Лерера "Silent E"

    Wednesday, April 22nd, 2009
    10:16 pm
    Redhead

    One day I met a redhead girl
    The morning sun was bright
    And sure I took her home with me
    And stayed there for a night

    We had a talk, I mean we spoke
    We had some tea or more
    I dreamed, awoke
    And found myself
    All naked on the floor!

    This redhead girl left me alone
    But she left not alone
    She took my cash along with trash
    And furniture is gone

    I think I'm gonna be so sad
    Don't laugh cause there's no fun
    I want to go to bed so bad
    But I just haven't one!

    There is no bath for me take.
    And how can I have lunch?
    I have no tables, chairs and plates,
    No fridge with food to munch.

    I'll go to Georgia someday
    To meet my future wife
    But I will never ever deal
    With redheads in my life!
    Friday, April 3rd, 2009
    10:42 pm
    Palindrome song
    Палиндром-песня
    Последовательность (прогрессия, ряд, порядок) чисел - палиндромов. Если приглядеться, то в них есть рифма, более того, если спеть или прочитать эти числа, то они будут рифмоваться на любом языке!

    This is a palindrome row, it sounds like a song, that rhymes in every language!

    11
    22
    33
    44
    55
    66
    77
    88
    99
    101
    111
    121
    131
    141
    151
    161
    171
    181
    191
    202
    212
    222
    232
    242
    252
    262
    272
    282
    292
    303
    313
    323
    333
    343
    353
    363
    373
    383
    393
    404
    414
    424
    434
    444
    454
    464
    474
    484
    494
    505
    515
    525
    535
    545
    555
    565
    575
    585
    595
    606
    616
    626
    636
    646
    656
    666
    676
    686
    696
    707
    717
    727
    737
    747
    757
    767
    777
    787
    797
    808
    818
    828
    838
    848
    858
    868
    878
    888
    898
    909
    919
    929
    939
    949
    959
    969
    979
    989
    999
    1001
    1111
    1221
    1331
    1441
    1551
    1661
    1771
    1881
    1991
    2002
    2112
    2222
    2332
    2442
    2552
    2662
    2772
    2882
    2992
    3003
    3113
    3223
    3333
    3443
    3553
    3663
    3773
    3883
    3993
    4004
    4114
    4224
    4334
    4444
    4554
    4664
    4774
    4884
    4994
    5005
    5115
    5225
    5335
    5445
    5555
    5665
    5775
    5885
    5995
    6006
    6116
    6226
    6336
    6446
    6556
    6666
    6776
    6886
    6996
    7007
    7117
    7227
    7337
    7447
    7557
    7667
    7777
    7887
    7997
    8008
    8118
    8228
    8338
    8448
    8558
    8668
    8778
    8888
    8998
    9009
    9119
    9229
    9339
    9449
    9559
    9669
    9779
    9889
    9999
    10001
    10101
    10201
    10301
    10401
    10501
    10601
    10701
    10801
    10901
    11011
    11111
    11211
    11311
    11411
    11511
    11611
    11711
    11811
    11911
    12021
    12121
    12321
    12421
    12521
    12621
    12721
    12821
    12921
    13031
    13131
    13231
    13331
    13431
    13531
    13631
    13731
    13831
    13931
    13031
    14141
    14241
    14341
    14441
    14541
    14641
    14741
    14841
    14941
    15051
    15151
    15251
    15351
    15451
    15551
    15651
    15751
    15851
    15951
    16061
    16161
    16261
    16361
    16461
    16561
    16661
    16761
    16861
    16961
    17071
    17171
    17271
    17371
    17471
    17571
    17671
    17771
    17871
    17971
    18081
    18181
    18281
    18381
    18481
    18581
    18681
    18781
    18881
    18981
    19091
    19191
    19291
    19391
    19491
    19591
    19691
    19791
    19891
    19991
    20002
    20102
    20202
    20302
    20402
    20502
    20602
    20702
    20802
    20902
    21012
    21112
    21212
    21312
    21412
    21512
    21612
    21712
    21812
    21912
    22022
    22122
    22322
    22422
    22522
    22622
    22722
    22822
    22922
    23032
    23132
    23232
    23332
    23432
    23532
    23632
    23732
    23832
    23932
    24042
    24142
    24242
    24342
    24442
    24542
    24642
    24742
    24842
    24942
    ....

    ...
    .....
    .....
    ....
    .....
    Wednesday, March 18th, 2009
    10:43 pm
    Английская "ШЗДЯ"
    Давайте разгадаем и эту надпись:






    ещё упаковка от салфеток:

    Tuesday, March 17th, 2009
    11:08 pm
    Утренний мокрый асфальт и сухие тени
    Утром во вторник 17 марта 2009 в парке в Отрадном был мокрым асфальт, сухими были лишь места, где совсем недавно были тени предметов (скамеек,столбов, урн), но тени сместились немного, а сухие участки на мокром фоне остались. Красиво.







    10:38 pm
    Курьёз добавления слова в электронный словарь-переводчик
    В некоторый компьютерные словари включена функция добавления слов. Если это русское слово, которому даётся английский эквивалент, то необходимо существительно, по аналогии с которым оно изменяется по числам и падежам. Вот реальный пример, когда мой друг пытался добавить в словарь слово "маг".
    Это, конечно, не скриншот, а восстановленная копия, но она полностью соответствует оригиналу. Маг-мазей:

    Tuesday, March 3rd, 2009
    10:28 pm
    Sunday, March 1st, 2009
    4:56 pm
    Судоку - рэп
    Ищем в судоку пустую клетку,
    Которую несложно отгадать,
    Тогда мы и решаем, что поместить туда:
    1, 2, 3, 4, или 5,
    А может 6, 7, 8 или 9,
    Но это надо ещё проверить.
    Ищем клетку на пересечении столбца, строки
    И квадрата с максимально известными значениями.
    О! Вот вижу одну
    В первом большом квадрате во втором ряду.
    Надо сделать так,
    Чтоб ни одной цифры не повторялось.
    Итак, в столбце 428167,
    В строке 1485763,
    В квадрате 12648, смотри,
    И ты видишь, что в данной клетке
    Не может быть ни 1, ни 2,
    Ни 3, ни 4, да и 5 едва,
    Ни 7, и ни 8, а значит 9.
    Так как невозможно вставить 10!
    В итоге получаем, посмотри,
    Строку 91485763, а значит,
    Поймёт любая голова,
    В конце однозначно однозначная 2!
    (Видишь, как всё просто, но это только начало,
    Главное, чтобы лгика не подкачала!)
    С нашей двойкоя явился наконец
    3952876 - столбец!
    Квадрат этой двойки: 986327,
    Где трое - неизвестные совсем!
    В строке 64398,
    На пересечении сиих и вовсе
    Может быть только 1,
    Ответ един.
    В том же квадрате неизвестны ещё два числа,
    Так как мы получили столбец 39512876,
    Легко перечесть
    Все цифры, зная правила,
    Что не хватает цифры 4,
    Теперь этот квадрат ещё шире:
    98163274,
    Легко отгадать,
    Не хватает в нём лишь цифры 5!
    От этой цифры 5
    Нетрудно столбик увидать:
    7683524, я от него без ума -
    Нет максимума и минимума.
    В верхнюю клетку и нижнюю
    Вставить либо 1, либо 9 нужно нам.
    Где какое? Легко проверить,
    В строке нижней клетки 1 уже есть, значит 9,
    1 на верх идёт.
    Квадрат 3284796 новую загадку даёт.
    Два неразгаданных числа опять - 1 и 5.
    Но то самая с нижней строки единица,
    Не позволяет поставить туда свою сестрицу,
    Так что ставим 5!
    А выше может поместиться и наша с вами единица.
    В столбце 967315, отсутствуют три цифры опять.
    И это 428,
    Но где какую поместить?
    Мы видим, что как раз цифры 428,
    В столбце параллельном стоят и мы просим
    Поменять их местами.
    842, (чётные от 8 до 2, минуя 6!)
    Но 8 в уже в строке уже есть!
    Значит - перегруппировать - 284,
    Можно понять.
    Гадаем дальше мы и шире,
    Где 5, где 8, где 4,
    И отгадаем мы, пооскольку,
    Мы любим так решать судоку.

    Аватары и анимация на GIFr.ru

    Аватары и анимация на GIFr.ru
[ << Previous 20 ]
What Has Alex Done   About LiveJournal.com

Advertisement